Denne mand tilføjede sine ex-veninder til en WhatsApp gruppe og det blev skørt; Sådan sluttede det!

post-title

For de fleste kvinder betyder afslutning af et forhold aldrig at tale med deres ex-partner igen; og for mange andre er det dejligt at holde et godt venskab - selvom vi alle helt sikkert vælger at forlade et forhold i fortiden. Denne irriterende dreng havde imidlertid den store ide at skabe en gruppe af WhatsApp hvor han tilføjede 4 af sine ex-veninder til at lykønske dem til jul.

Det var selvfølgelig ikke en fantastisk ide, fordi samtalen hurtigt blev ubehagelig og fuld af fornærmelser og klager. Denne kreative fyr hedder gruppen Merry Ex-mas, en kombination af ord mellem Glædelig Jul og Ex på engelsk. Konversationen hidtil er blevet delt mere end 10 tusind gange, men jeg spørger mig stadig: var det en vittighed eller ville jeg virkelig udfylde dem med gode ønsker? Hvad synes du?

En helt fritliggende dreng, der kun ønskede at ønske en god jul

Tom: God jul, piger. Jeg troede måske, at de ønskede at dele nogle minder om mig, for i år er jeg alene og jeg savner dem meget
Gemma: Hvad fanden, Tom, du har drukket for meget. Hvad fanden er det her
Tom: Jeg ville bare sætte dem sammen i en gruppe og takke dem for at tilbringe en del af deres liv hos mig; Selv om det var lang eller kort tid, Bella, Lol

Det er klart, at pigen, der forlod samtalen, før de sagde Hej

Gemma: Wow
Bella: Helvede, tom Virkelig? Du er virkelig et jævla og grimme røvhul
[Lisa forlod gruppen]
Tom: Lisa, gå ikke, Lol
Bella: Tror du det er sjovt? Sæt mig i en gruppe med den pige, jeg ved, du sov med, mens du daterede mig!?

Nogle piger glemmer aldrig, og han gav dem den perfekte mulighed for at kende to versioner af en tragisk historie

steph: Hey, tænk hvad du siger. Tom fortalte mig at efter ferien var de ikke sammen, fordi du ødelagde ham
Bella: Vi var stadig sammen. Tom løj til dig, som han altid gør. Det er et svinende svin.
Gemma: Åh, min Gud Du får mig til at grine, Tom
Tom: Emmh, ikke Bella, vi var ikke sammen mere, fordi du gik tilbage til Brid. Jeg blev sur og sendte dig en besked, der fortæller dig, at vi endte

Man nydte mens de andre havde en meningsløs kamp

Bella: På Facebook! Du burde have vidst, jeg har aldrig tjekket det, røvhul!
Gemma: Dette er for sjovt. Jeg kan ikke stoppe med at grine
Bella: Og hvem fanden er du!?
Gemma: Tom og jeg gik i skole, men vi er stadig venner, og vi leder efter noget stille

Og her kommer en anden, der forlod gruppen; og hvem ville ikke gøre det, hvis han skyldte alt

Tom: Jeg ville bare ønske dig alt God Jul, men Bella: Du ødelagde det igen
steph: Tom, det var en frygtelig ide. Jeg tror, ​​at du skal dedikere et par ord til dig selv. Dette er ikke en joke eller hvad du synes er det. Din mor er bekymret, og jeg var også bekymret, indtil du stoppede med at være mit problem
Tom: Jeg har det fint Jeg ville bare ønske dig god jul til alle

Indtil de andres stemninger ikke skulle støtte den store ide om drengen og forladte gruppen

Bella: Squish Tom
[Bella forlod gruppen]
[Steph forlod gruppen]
Tom: Så sådan gik det, hvordan tingene går, Gemma; Jeg inviterer dig til en drink?
Gemma: Alt var en skit indtil denne samtale. Min bedstemor døde kort før jul, så jeg kunne drikke en drink, hvornår vil du gå?

Det var uden tvivl en samtale for ubehageligt

Young Love: Audition Show / Engagement Ceremony / Visit by Janet's Mom and Jimmy's Dad (Oktober 2019)


Top